Украина и ЕС Украина Реформы

Днями Міністерство охорони здоров’я України та Британський медичний журнал (BMJ) уклали нову угоду для продовження дистанційного навчання та розвитку сімейних лікарів, терапевтів і педіатрів. Чотири тисячі лікарів отримали доступ до освітніх платформ “Найкраща практика BMJ” та “Навчання з BMJ”.

Уляна Супрун

2 год · 

Чергова інформаційна бімба для українських медиків?Міжнародні доказові практики стають ще більш доступними.

▪ Днями Міністерство охорони здоров’я України та Британський медичний журнал (BMJ) уклали нову угоду для продовження дистанційного навчання та розвитку сімейних лікарів, терапевтів і педіатрів. Чотири тисячі лікарів отримали доступ до освітніх платформ “Найкраща практика BMJ” та “Навчання з BMJ”. http://bit.ly/30BoKDe

Тепер українські медики можуть не виходячи з дому навчатися за світовими стандартами лікування, результатами новітніх досліджень та наукових публікацій. Теоретичні знання викладені у доступній та структурованій формі. А сертифікати про проходження курсів BMJ будуть зараховані до персонального освітнього портфоліо лікаря.

Безперервне навчання лікарів веде за собою постійне покращення якості медичних послуг. Чудово, що українська медицина отримала потужне підсилення завдяки співпраці з Британським медичним журналом.

Угода про співпрацю з BMJ відбувається в рамках Спільного проекту МОЗ України та Представництва Світового банку в Україні “Поліпшення охорони здоров’я на службі у людей”.

▪ Тепер українські лікарі можуть ознайомитися з рекомендаціями ВООЗ щодо лікування стійкого до медикаментів туберкульозу. Рекомендації ВООЗ базуються на доказових дослідженнях. Медики також знайдуть там також “інструкцію” щодо впровадження цих порад

Рекомендації перекладено українською. Переглянути їх можна на сайті Центр громадського здоров’я МОЗ України? http://bit.ly/2VJJiFW

Ці настанови особливо актуальні в Україні в умовах високого рівня захворюваності на стійкі до лікування форми туберкульозу. Сьогодні Україна посідає друге місце в Європі за захворюваністю на туберкульоз. І майже кожен четвертий випадок туберкульозу в Україні — мультирезистентний туберкульоз. Тобто такий, що не піддається лікуванню дуже ефективними протитуберкульозними препаратами.

Нагадаю, що українські лікарі мають можливість базувати свої рекомендації на сучасних міжнародних протоколах. Тобто фактично користуватися алгоритмом рішень, за якими лікарі в усьому світі допомагають пацієнтам. Вони створюються на основі багаторічних досліджень та досвіду величезної кількості людей.

Завдяки міжнародним протоколам лікарі можуть бути певні, що призначають пацієнтам найоптимальніші та найдієвіші методи лікування, які існують на сьогодні. Отже, українці не лишатимуться осторонь прогресу світової науки.

Зараз сайті МОЗ України доступні 900 клінічних настанов, які надало фінське медично-наукове товариство Duodecim. Настанови перекладені українською. Щоб отримати доступ, медичним працівникам достатньо зареєструватися за лінком? https://u.to/0Nf-FA

Ці настанови розраховані на лікарів сімейної медицини. За деякими напрямками ґайдлайни стануть у пригоді не тільки лікарям первинної ланки — педіатрам, терапевтам та сімейним лікарям — а також вузькопрофільним спеціалістам.

Потужна інформаційна база є надійною опорою лікаря, а також гарантією для пацієнта отримати максимально ефективну та якісну медичну допомогу.

Радимо лікарям регулярно користуватися наявними в Україні перекладами іноземних досліджень, науковими протоколами та за можливості працювати з оригіналами. Адже робота з іноземними ресурсами забезпечує підвищення якості лікування та наближає українську медицину до міжнародного рівня.

Залишити відповідь